公元前206年正月,项羽登上了“西楚霸王”宝座,刘邦被封为汉王,管辖巴、蜀、汉中,都南郑(今汉中市)。
转瞬两千多年逝去,刘邦的宫廷殿堂早巳坍毁不存,但其台基仍静静地座落在汉中城东南隅。相传这便是刘邦为汉王时的王府遗址,后人称之为“汉台”。
汉台又名七星台,高约7米,面积4860平方米。四周台垣高耸,砌以砖石,上有女墙,气势宏伟。台内阶分三级,台上原筑有许多亭阁楼馆,如宋代已有的“天汉楼”(即今望江楼的初称);明代建筑的桂荫堂、镜吾池、洗心亭,清代建筑的清晖亭,清末民初建筑的东华厅;民国建筑的竹林阁等,现多巳不存。
现存汉台最高建筑望江楼,是1914年在台北缘最高处冲建的,初易名“九间楼”,后又易名“望江楼”。楼共三层,高约17米,近年,经重加修茸,面貌焕然一新,登楼俯瞰,全城风光尽收眼底;四面眺望,远山近水历历在目,令人心旷神怡。
在汉台东南隅,有一小亭,内置一璞石,因在原府治的月台上,故名“月台苍玉”,相传为汉王宫廷陈设的石鼓,是汉台现存最早的文物。
在汉台东北隅亭中,有一口造型美观、铸工精致的铜钟,钟身铸着“飞天”、“天龙”图样,相传是明瑞王朱常浩府中故物,后移置汉台。
汉台现为汉中市博物馆馆址,珍藏着历年出土文物和传世文物千余件,以及许多历代名人字画和记述褒斜栈道历史、描绘褒谷风光等名人题记的石刻、拓片,还辟有古生物化石展室、石门十三品陈列馆等,为古汉台增添了新的光彩。
古汉台
[清]李柏
紫台绛阙太微连①,汉业先开四百年②。
王气光吞秦日月③,龙文云卷楚山川④。
地连西蜀安刘鼎⑤,水绕南阳启货泉⑥。
帝里皇居星聚处⑦,风华遥带五陵烟⑧。
【作者简介】
李柏(1630一?),清初郡(今陕西眉县)人。少时为酒家佣工,入太自山读书十年,成为大儒。与周至李顒、寓平李因笃齐名,称“关中三李”,时公卿多欲往见,他却避居山区,务农自食,常捡槲树叶书写其志,门人拾其叶集为《懈叶集》。
【注释】
①紫台:帝王居住之地。绎阙:宫殿的门阙。太微:星垣名,古人认为是天帝南宫。这里指汉台是刘邦为汉王时的王府。
②“汉业”句,汉朝(西汉和东汉)从公元前206年到公元220年,共四百余。
③王气:帝王兴起之处的祥光瑞气。桊:指秦朝。此句言刘邦入关中灭秦。
④龙文:龙形的花纹,此处借指刘邦势力。相传刘邦之母遇龙而生刘邦,刘邦生得“隆准而龙颜”,自称赤帝子,此句是说刘邦击败项羽,取得天下。
⑤刘鼎:刘氏王朝。相传夏禹收九州之金铸成九鼎,遂以鼎为传国的重器,后因称建立王朝为定鼎。这句指三国时刘备在西蜀建立蜀汉王朝,图谋兴复汉室。
⑥南阳:汉光武帝是汉代南阳蔡阳人(今湖北枣阳县西南)。货泉:古货币名。《后汉书·光武皇帝本纪》:“及王莽篡位,忌恶刘氏,以钱文有金刀,故改为货泉。或以货泉字文为‘白水真人’。”《宋书·符瑞志》:“王莽忌恶汉而钱有金,乃改铸货泉以易之,既而光武起于舂陵之白水乡,货泉之文为白水真人也。”此句言汉光武帝刘秀从南阳起兵灭王莽,恢复刘氏天下。
⑦帝里:帝王的故里。皇居,皇帝居住之地。
⑧风华:风采、才华。五陵:汉朝皇帝每修陵墓,都把四方富豪外戚迁至陵墓附近居住。最著名的是长陵,安陵、阳陵、茂陵,平陵这五陵。
汉台
[清]王士禛
绛灌当时伍①,黥彭异代看②。
竟成隆准帝③,不屑沐猴冠④。
磊落真王气,苍茫大将坛⑤。
风云今寂寞,江汉自波澜⑥。
【注释】
①绛灌:指绛侯周勃和昌文侯灌婴,是汉高祖刘邦的两员大将。伍:同伙之人。
②黥彭;指淮南王英布和梁王彭越。英布因犯法受过黥刑(面上刺字),故称黥布。秦末率刑徒起兵,先附项羽,后反楚降汉,助刘邦击灭项羽。汉王十二年举兵反叛,战败被杀,彭越于秦末聚众起兵,高祖二年归刘邦。后被人告谋反,夷三族。
③“竟成”句:指刘邦终成汉业,登上开国帝王宝座。隆淮,商鼻梁,指刘邦。《史记·高祖本纪》:“高祖为人,隆准而龙颇。”
④沐猴冠,指项羽。据《史记·项羽本纪》,项羽入咸阳后,有人劝项羽占据关中,项羽思乡欲归。说者曰:“人言楚人沐猴而冠耳,果然。”讥讽项羽如猴子戴了人的帽子,徒具人形而无大志,
⑤大将坛:指拜将台。
⑥江汉,即汉江。
汉台怀古
[清]岳礼
俯首逢漂母①,扬眉见汉王②。
如何成帝业,不肯念云乡。
钟室怨芳草③,将台犹夕阳④。
临江春欲暮⑤,古色日苍苍。
【作者简介】
岳礼,清代满州正白旗人,姓那木都鲁氏,字蕉园。康熙举人,累官陕西汉兴道。诗文甚富。
【注释】
①漂母:在水中拍絮的老妇。韩信少年无业流浪,一漂母怜其饥困,供其食物,并激其进取。
②汉王;指刘邦。
③钟室:指汉长乐宫中的悬钟之室。汉十一年,吕后斩韩信于钟室。芳草:香草,喻忠于君王的美德。据《史记,准阴侯列传》,蒯通曾劝说汉韩信与刘邦,项羽三分天下,韩信认为刘邦对自巳恩深义重,不忍背叛,不听蒯通劝告。蒯通预言他必将为刘邦所杀。韩信被吕后用诈骗手法杀害前,曾说:“吾悔不用蒯通之谋,致为儿女子所诈!”此句指韩信临到束手待毙时,方恨自己对刘邦太忠心了。
④将台:指刘邦韩信为大将的拜将台。
⑤临江:汉台临近汉江。
汉台
[清]陈毓彩
赤帝龙兴事已陈①,层台巩固尚如新②。
窗收栈道千峰秀③,座览梁州万树春④。
当日宫殿湮故迹⑤,此时郡国有仁人⑥。
迎来便洒随车雨⑦,犹忆三章改暴秦⑧。
【作者简介】
陈毓彩,清代人,邑诸生。余不详。
【注释】
①赤帝,指汉高祖刘邦。据《史记·高祖本纪》载,刘邦醉洒,夜经泽中,斩一当道大蛇。“后人来至蛇所,有一老妪夜哭。人问何哭?,妪日:‘人杀吾子,故哭之。’人曰:‘妪子为何见杀?,妪曰:‘吾子,白帝子也,化为蛇当道。今为赤帝子斩之,故哭’。”龙兴:喻汉王朝的兴起。此句言刘邦建立汉朝之事已成历史陈迹。
②“层台”句:指汉台仍很坚固,如新砌的一般。
③栈道;指褒斜栈道。从原褒城县北至眉县西南,有一条贯穿关中与汉中的山谷,自战国时起即开始在其中凿石架木,修起栈道,以后历代踵继,又多次增修。山谷南口曰褒,北口曰斜,故称“褒斜道”。
④梁州:指汉中。三国蜀置,晋因之,隋废,唐复置。兴元初升为兴元府,明清为汉中府。
⑤“当日”句:指当年刘邦在汉中为汉王时建起的宫殿已成为如烟故迹。
⑥郡国:刘邦定天下后,分天下为国与郡,郡直属天子,国以分封诸王、侯。仁人:有德之人。具体所指不详。此句言旧日刘邦的江山现在为仁人所治理。
⑦随车雨:《后汉书·郑弘传》注引三国吴谢承《后汉书》;“弘消息繇赋,政不烦苛。行春天早,随车致雨。”后因以随车雨喻施行仁政、惠人恩泽。
⑧三章:《史记·高祖本纪》载,公元前206午,刘邦灭秦入咸阳,与秦人“约法三章”:“杀人者死,伤人及盗抵罪,余悉除去秦法,诸吏人皆案堵如故。”
汉台
[清]郭士藩
百尺风云大将台①,凌空高峙对城隈②。
漫讥隆准非仁辟③,毕竟王孙是俊才④。
弓影直教高鸟尽⑤,鱼钩饵得假王来⑥。
黥彭功烈同销歇⑦,汉水滔滔去不回。
【作者简介】
郭士藩,清代人,生平事迹不详。
【注释】
①大将台:指刘邦拜韩信为大将的拜将台。
②隈:角落,
③隆准:指刘邦。《史记》载刘邦“隆准而龙颜。”仁辟:仁君。辟为天子、诸侯君主的通称。
④王孙,指韩信。《史记,淮阴侯列传》载,韩信少年时无业流浪,有一位漂母给他饭吃,韩信很感激,说将来要重报,漂母生气的说:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎”王孙是对韩信的尊称,犹言公子。
⑤“弓影”句:指刘邦擒韩信事。据《史记·淮阴侯列传》,汉六年(公元前201年),有人上书告韩信谋反,刘邦假游云梦之名擒韩信。韩信说:“果若人言:‘狡兔死,良狗烹;高鸟尽,良弓藏;敌国破,谋臣亡。’天下已定,我固当烹!”
⑥假王:指韩信求封假王事。据《史记·淮阴侯列传》载,汉四年,韩信平齐,上书刘邦,请求立为假王(即代理王位)。当时,项羽正围刘邦于荥阳,刘邦见书后大怒。张良、陈平劝刘邦说:“汉方不利,宁能禁信之王乎?不如因而立,使自为守;不然,变生。”刘邦遂悟,转而说:“大丈夫定诸侯,即为真王耳,何以假为!”乃遣张良往立信为齐王,征其兵击楚。此句是说,刘邦封韩信为齐王只不过是以此为诱饵,诱使韩信为他卖力灭楚。
⑦黥彭:指刘邦所封淮南王英布、梁王彭越,后分别被刘邦翦除。参见王士禛《汉台》诗注②,销歇:指黥、彭的功绩尽被勾销。
汉台题壁
[清]张祥河
突兀平沙最上头①,登台一豁汉川眸②。
定军山接风云古③,拜将坛分鼓角秋④。
天际何入攀老桂⑤,江干到此见维舟⑥。
苍茫重读渔洋句⑦,落照兴元啜茗留⑧。
【作者简介】
张祥河:清代人,生平事迹不详。
【注释】
①“突兀”句,指汉台高耸在广漠的平沙上。突兀,高耸特出貌。
②“登台”句:意为登上汉台,眺望汉川,眼界豁然开阔。
③定军山:在勉县西南。东汉建安二十八年,蜀将黄忠在此大败曹操将领夏侯渊,诸葛亮死后也葬于此山。
④拜将坛:汉刘邦拜韩信为大将所筑的土台,在汉中城角。鼓角:古代军中用以传号令壮军势的战鼓和号角。
⑤老桂,指月亮。神话说月中有桂,因以代指月。
⑥江干:江边。维舟:系舟。维,系物的大绳。
⑦渔洋:指王士禛。渔洋山人是他的号。
⑧兴元:府名,指汉中。兴元府建于庸兴元元年,明清为汉中府.啜茗,饮茶。
|
|