太白山位于陕西省周至县、郡县和太白县交界之处,为秦岭主峰,海拔3,767米。山势突兀高峻,气势雄伟。因山顶“冬夏积雪,望之皓然”,所以“太白积雪”就成了著名的关中八景之一。
太白山的自然景观有明显的垂直变化,从山麓的暖温带植物到山顶的寒带灌丛草甸,各类植物种类繁多,极为丰富,并有较完好的原始林区,古木参天,郁郁葱葱。山中生长有世界闻名的珍稀动物大熊猫、金丝猴,还有羚牛、红腹角雉、金鸡等珍禽异兽。在海拔三千米以上的高山区,有第四纪冰川遗迹,山顶的大太白池(俗称大爷海)、二太白池(二爷海)、三太白池(三爷海)和玉皇池,就是冰川形成的冰蚀湖、冰碛湖。
太白山自古以来就是海内名山,郦道元《水经注》中就记载道:“(太白山)去长安三百里,不知其高几何。俗云:“‘武功太白,去天三百。’山下军行,不得鼓角,鼓角则疾风雨至。冬夏积雪,望之皓然。《洞天记》以此为第十一洞天。”这里所说的鼓角引来风雨,其实是太白山气候变化迅速引起的传说。太白山有许多神奇的传说,据杜光庭《录异记》载:“金星之精坠于终南圭峰之西,号为太白山,其精化为白石,状如美玉,常有紫气覆之。”汉代就修有太白山神祠,唐玄宗时,有人奏说山上金星洞“有玉版石纪圣皇福寿之符,”玄宗派人取获,便大赦天下,并封太白山神为神应公。山顶的三个水池,自古就是祈雨之处,清朝乾隆皇帝听说这里祷雨很灵验,特敕封太白山神为昭灵普润福应王。太白山的雄奇景色和神奇的传说吸引了古今的无数游人,唐代大诗人李白、宋代大诗人苏轼都用优美的诗句赞美了太白山的雄奇景致。至今人们仍然向往去太白山旅游,欣赏它的奇丽风光。
登太白峰
[唐]李白
西上太白峰,夕阳穷登攀。
太白与我语,为我开天关①。
愿乘泠风去,直出浮云间②。
举手可近月,前行若无山。
一别武功去,何时复见还③。
【注释】
①太白:指太白星,金星之别名。太白山有金星洞。一说太白为西方神名。天关:《晋书·天文志》:“二十八舍东方角二星为天关,其内天门也,其内天庭也。”
②泠风:小风,和风。
③武功:县名,太白山在武功县南。
寄太白隐者
[唐]李洞
开辟已来雪,为山长欠春①。
高遮辞碛雁,寒噤入川人②。
栈阁交冰柱,耕樵隔日轮③。
此中才妻息者,不识两京尘④。
【注释】
①开辟:开天辟地,相传最初天地浑沌一气,后来盘古使天地开辟。后常用来指宇宙的开始。欠春:缺少春天。这两句是说太白山从宇宙形成时就已积雪,山上长年不见春色。
②碛:浅水中的沙石。寒噤:冷得牙齿打战。这两句是说太白山很高,挡住了飞雁;太白山很冷,人一进入山谷就冻得打战。
③栈阁:古代在无法通行的峭岩陡壁上凿孔架桥连阁而成的一种道路。也称栈道、阁道。《后汉书·隗嚣传》李贤注:“栈阁者,山路悬绝,栈木为阁道。”耕樵:耕田的人和砍柴的人。日轮:太阳。这两句是说太白山栈道上结满了冰柱,山中的农夫和樵夫都见不到太阳。
④两京:唐代以长安为京城,洛阳为东京,称为两京。结尾两句是说,在太白山中棲身的隐者,可以远离京都地面的尘嚣。
壬寅二月,有诏令郡吏分往属县减决囚禁。
…作诗五百言,以记凡所经历者寄子由(节录)
[宋]苏轼
平生闻太白,一见驻行驺①。
鼓角谁能试,风雷果致不②。
碧崖已奇绝,冰雪更雕锼③。
春旱忧无麦,山灵喜有湫④。
蛟龙懒方睡,瓶罐小容偷⑤。
【注释】
①驻行驺:停下车马。驺是古时掌驭马驾车的官,用来代指车骑。
②“鼓角”二句:《水经注》引《地理志》:“俗云:‘武功太白,去天三百’。山下军行,不得鼓角,鼓角则疾风雨至。”这两句是说谁能试一试在太白山下鸣起鼓角,看到底会不会招来风雷。
③雕锼:雕琢刻镂。形容山上冰雪景致如同雕镂而成。
④“春旱”二句:作者自注:“山上有湫,甚灵,以今岁旱,方议取之。”《水经注》引《地理志》:“山有大太白、二太白、三太白三池,每天旱,秦人多祷雨于此。”湫,水潭。
⑤“蛟龙”二句:这二句是说,太白湫中的蛟龙正在懒睡,趁此机会用瓶罐去偷它一点水吧。
太白晴雪
[元]仇圣耦
此山直上更无山,天外嶙峋带雪看①。
见说肃池在高处②,玉龙鳞甲不胜寒③。
【作者简介】
仇圣耦。元代人,曾官侍郎。
【注释】
①嶙峋:山峰突兀高耸貌。
②肃池:指太白山顶的大太白、二太白、三太白三池。
③玉龙鳞甲:宋俞文豹《清夜录》载张元《雪》诗:“战罢玉龙三百万,败鳞残甲满天飞”。后常用此形容下雪、积雪,此处借喻太白积雪。
望太白
[明]吴玉
太白高何极,金方气独收①。
古今长积雪,天地更无秋。
迷壑阴云变,连空冷翠浮②。
登临虽未得,人望已思裘③。
【作者简介】
吴玉,寿阳(今属山西)人。天启进士,崇祯初任御史,官至河南布政司参议。
【注释】
①金方:西方。《汉书.五行志》:“金,西方,万物既成,杀气之始也。”相传太白为西方之神。
②迷壑:复迭难辨、容易迷路的山谷。冷翠:寒冷天气中的翠绿山色。
③裘:毛皮衣服。结尾二句是说,虽然还没有登上太白山,但只要远远的望见它,就顿觉寒气逼人,使人要想穿上毛皮衣服了。
望太白山
[清]张问陶
形势抗西岳,尊严朝百灵①。
雪留秦汉白,山界雍梁青②。
鸟道欺三峡,神功怀五丁③。
峨眉可横绝,归梦记曾经④。
【作者简介】
张问陶(1764—1814),字仲冶,号船山,四川遂宁人。乾隆进士,改翰林院庶吉士,授检讨。历官御史、吏部郎中、莱州知府,后辞官,遨游吴、越间,卒于苏州。长于文辞,尤工于诗,诗作清警空灵,善言情理,极为袁枚所推重。著有《船山诗文集》。
【注释】
①抗:高出。西岳:即华山。百灵:百神。朝百灵,即为百神所朝拜。
②界:分界。雍梁:即雍州和梁州。雍州地在今陕西,甘肃、青海一带,梁州地在今四川和陕南汉中一带。唐柳宗元《太白山堂碑序》:“雍州西南界于梁,其山曰太白。”这两句是说,太白山顶还存留着秦汉时的积雪,太白山是雍、梁二州的分界。
③鸟道:只有飞鸟可度的道路,形容极险峻狭窄的山路。欺三峡:压倒了三峡。三峡,指长江上游的瞿塘峡、巫峡和西陵峡,地极险峻。五丁:据《华阳国志》载,秦王送给蜀王五名美女,蜀王派五个壮士去秦国迎接,回到梓潼时,见一大蛇钻进山洞,五人拖住蛇尾想把蛇拉出来,结果山崩而成五岭。
④峨眉:即峨眉山,在今峨眉县西南。横绝:横越而过。以上四句化用李白《蜀道难》“西当太白有鸟道,可以横绝峨眉颠。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连”句意。
|
|