新丰

自古以来,新丰就是个有名的地方。当年,汉高祖刘邦定都关中后,其父太公因思念故里,时常闷闷不乐。为此,刘邦命令在泰国故地骊邑,仿照家乡丰地的街巷布局,为太上皇重筑新城,并将太公故旧迁居于此,太上皇这才高兴起来。公元前一九七年(汉高帝十年),太公死去,刘邦正式下令,将骊邑改名为新丰。公元六一O年(隋大业六年),新丰治所迁今新丰镇(今临潼县东北约15里)。
新丰酒、新丰炙(鹿肝、牛肝)久负盛名,新丰牡丹在唐代也闻名遐迩,听乐赏花、饮酒话别,传为一时佳话。现在,新丰尚保留有鸿门宴宴台、霸王上马台、萧何寨及萧何练兵处等遗址。游人至此,抚今迫昔,耳边仿佛还能听到当年楚汉相争时的隆隆鼓声,眼前似乎还能再现当时逐鹿中原的壮烈情景。
少年行(四首选—)
[唐]王维
新丰美酒斗十千①,咸阳游侠多少年②。
相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。
【注释】
①新丰:镇名,在今临潼县东北十五里,古代以出产美酒而闻名。斗:酒器。斗十千,每斗酒十千钱,极言美酒之价高,语出曹植《名都篇》:“归来宴平乐,美酒斗十千。”
②咸阳:这里用秦都咸阳借指唐都长安。游侠:古代指好交游,勇于急人之难的人。
新丰路逢故人
[唐]自居易
尘土长路晚,风烟废宫秋①。
相逢立马语,尽日此桥头②。
知君不得意,郁郁来西游。
惆帐新丰店③,何人识马周④?
【作者简介】
白居易(772—846),字乐天,号香山居士,下邽(今陕西省渭南县)人,生于河南新郑。年少时,曾在江南避乱。贞元十六年(公元800年),中进士,曾任翰林学士、左拾遗等职。后贬为江州司马,又先后任杭州、苏州刺史,有政声。最后,任太子少傅,以刑部尚书致仕。白居易存诗近三千首,是唐代诗人中之佼佼者,他的叙事诗达到了空前的水平。他的诗风平易通俗,很少有人象他那样,拥有如此广大的读者。著有《白氏长庆集》。
【注释】
①废宫:即指唐华清宫,安史之乱后,华清宫就逐渐荒废了。
②桥头:指灞桥桥头。
③新丰店:这里是借用马周的故事。据《新唐书·马周传》载:“(马周)舍新丰,逆旅主人不之顾,周命酒—斗八升,悠然独酌,众异之。”
④马周:府清河柱平人,字宾王。少时家贫,勤奋好学,然不为乡里所重。贞观五年,因代中郎将草条陈二十余事,被唐太宗发现了他的才能,拜为监察御史,官至中书令,死后陪葬昭陵。诗的末两句,作者借马周之典,喻其故人有才但得不到重用。
新丰主人
[唐]储光羲
新丰主人新酒熟,旧客还归旧堂宿①。
满酌香合北砌花④,盈樽色泛南轩竹③。
云散天高秋月明,东家少女解秦筝④。
醉来忘却巴陵道⑤,梦中疑是洛阳城⑥。
【作者简介】
储光羲(707一约760),兖州(治所在今山东省兖州北)人。开元十四年(726年>,中进士,官监察御史。安史之乱中,受伪官,后被贬至岭南。他的田园诗写得淡朴自然。著有《储光羲集》。
【注释】
①旧堂:诗人重返长安,又宿在过去曾住过的新店中,感慨万千。
②比砌花:比边花坛里的花。唐时,新丰牡丹颇负盛名。这句诗是说,酒杯里的酒香与院中的花香交溶在一起。
③南轩竹:南轩外的翠竹。轩是有窗槛的长廊或小室。这句诗是说新丰美酒在杯子里泛出翠竹那样碧绿诱人的颜色。
④秦筝:一种与琴相类似的弦乐器,相传是秦国蒙恬所创。潘岳《笙赋》:“晋野悚而投琴,况齐瑟与秦筝”。
⑤巴陵:山名,又名巴丘、天岳,在湖南岳阳之湘水右岸。这句诗是说作者在新丰店饮酒赏花,忘却了巴陵道上的劳苦。
⑥洛阳城:由于新丰牡丹如花似锦,作者好象已经来到了牡丹之都—洛阳.
过新丰
[唐]温庭筠
一剑乘时帝业成①,沛中乡里到咸京②。
寰区已作皇居贵③,风月犹含白社情④。
泗水旧亭春草遍⑤,千门遗瓦古苔生⑥。
至今留得离家恨,鸡犬相闻落照明⑦。
【注释】
①一剑:《史记·高祖本纪》载,汉高祖刘邦曾说:“吾以布衣,提三尺剑取天下,此非天命乎?……”此句言刘邦开创汉家基业。
②沛中乡里:据《括地志》:“新丰故城在雍州新丰县西南四里,汉新丰宫也。太上皇时凄怆不乐,高祖窃因左右问故,答以平生所好皆屠贩少年,酤酒卖饼,斗鸡蹴鞠,以此为欢,今皆无此,故不乐。高祖乃作新丰,徙诸故人实之。太上皇乃悦。”咸京,这里是用秦都咸阳来借指汉都长安。
③寰区:古代指距京都千里以内的地面,这里即指新丰。
④白社:东晋释慧远等人在庐山东林寺结白莲社,后常以白社指隐士所居处。这里是说,新丰虽然已因皇家的权势而贵重,但还保留着浓郁的田园风光。
⑤泅水旧亭:刘邦未得志时,曾任秦之泗水亭长。秦法规定,十里一亭,十亭一乡。
⑥千门遗瓦:这两句诗是说丰邑人大批被迁往新丰,丰邑到处长满了青草,千家万户门庭冷落,到处是断砖残瓦,古苔萌生。
⑦鸡犬;传说新丰城建造得与故丰邑一模一样,丰邑百姓迁至新居,连鸡犬都能找到各自的门户。诗的末两句借丰邑百姓的离家之恨,指斥刘邦为了满足太上皇一己的欢乐,而给广大民众带来了痛苦和悲伤。
新丰行
[明]李东阳
长安风土殊不恶,太公但念东归乐①。
汉皇真有缩地功,能使新丰为故丰②。
人民不异山川同,公不思归乐关中。
汉家四海一太公,俎上之对何匆匆③,
当时幸不烹若翁④。
【作者简介】
李东阳(1447—1516),字宾之,号西涯,湖广茶陵(今属湖南)人。天顺进士,官至吏部尚书,华盖殿大学士。他的古乐府颇有特色,曲雅工丽,多咏述历代史事。他创立了茶陵诗派,有《怀麓堂集》。
【注释】
①太公:即刘邦的父亲,名执嘉,一说名*(左火右上山下而)。东归:据《元和郡县志·关内道一》载:“汉七年,高祖以太上皇思东归,于此置县,徙丰人以实之,故曰新丰。并移扮榆旧社,街衢栋宇,一如旧制。男女老幼,各知其室,虽鸡犬混放,亦识其实焉。”
②新丰:刘邦为了不使太公思乡,在临潼按照家乡丰邑的原样,仿造了一座城,即新丰。
③俎上之对:据《史记·项羽本纪》载:“(项羽)为高俎,置太公其上,告汉王曰:今不急下,吾烹太公,’汉王曰:‘吾与项羽俱北面受命怀王,曰约为兄弟,吾翁即若翁,必欲烹而翁,则幸分我一*(左木右否)羹。’”俎,古代割肉用的砧板。
④“当时”句:末三句,作者对刘邦进行了辛辣的讥讽:倘若当时项羽烹杀太公,丰沛百姓岂不是可以免除背井离乡之苦吗?